[単語の音声の聞き方]

こちら(海外有名英英辞典サイト)にアクセスし、画面中央の「Enter a word or phrase」という枠内に単語を打ち、右の赤い「SEARCH」ボタンを押してください。

検索した単語の横に赤い音声マークが付いているはずです。それを押せば音声が聞けます。

Google
WWW を検索 当サイト を検索

2011年05月03日

がれきの撤去

東日本大震災がれきの量は阪神大震災を大きく上回っているようです。

もちろん、そもそも人々が好んで放棄したわけでもない生活の痕跡を「がれき」と呼んでしまっていいものかどうか迷う気持ちもありますが、ここでは便宜上、がれきと呼ぶことにします。

英語では、「がれき」に相当する単語は例えば

debris

というものがあります。受験単語です。

読み方がやや難しいので、辞書で発音記号を見るなり、ネットの辞書で音声を聞くなりしてみた方がいいかもしれませんね。

カタカナで書けば「デブリー」で、「リー」の部分にアクセントがあります。

Japan Timesの記事には、

...it will take three years for the three prefectures in the Tohoku region worst hit by the March 11 earthquake and tsunami to finish removing the massive amount of debris left by the disaster.

という一節があって、がれき撤去3年かかるという予想だということです。

撤去に当たる単語は、ここではremove (=取り除く) が使われていますね。これも標準的受験単語です。
posted by Koichi at 00:17| Comment(0) | 英単語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。